Примеры употребления "распечатанные" в русском

<>
Наклеить распечатанные квитанции на груз Наклеїти роздруковані квитанції на вантаж
распечатать чек через принтер чеков, роздрукувати чек через принтер чеків,
Распечатайте "Сертификат соответствия" на сайте Роздрукуйте "Сертифікат відповідності" на сайті
Распечатай шаблон для цифры 2. Роздрукуй шаблон для цифри 2.
Возьмите чек, который распечатает банкомат. Візьміть чек, який роздрукує банкомат.
Скачайте и распечатайте бесплатное приглашение. Завантажте і видрукуйте безплатне запрошення.
Бесплатная доставка распечатанных автобусных билетов. Безкоштовна доставка роздрукованих автобусних квитків.
распечатано может быть практически что угодно! роздруковано може бути практично що завгодно!
(печатная машина) может распечатать подарочную упаковку (друкарська машина) може друкувати упаковку подарунків
Как распечатать фотографии из Instagram Як надрукувати фотографії в Instagram
Распечатать и заполнить необходимые бланки: Роздрукувати та заповнити необхідні бланки:
Распечатайте и приклейте на картон. Роздрукуйте і приклейте на картон.
Распечатай шаблон для цифры 4. Роздрукуй шаблон для цифри 4.
И кнопка печать, распечатает документ. І кнопка друк, роздрукує документ.
Затем распечатайте, желательно на цветном принтере. і видрукуйте, бажано на кольоровому принтері.
Распечатать Скачать (.pdf, 136 кб.) Роздрукувати Завантажити (.pdf, 136 кб.)
Распечатайте самые красочные моменты вашей жизни. Роздрукуйте самі яскраві моменти вашого життя.
Просто распечатай их на холсте! Просто роздрукуй їх на холсті!
Распечатать квитанции / стикеры на листе Роздрукувати квитанції / стікери на аркуші
Распечатайте и заполните заявление (скачать шаблон) Роздрукуйте та заповніть заяву (завантажити шаблон)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!