Примеры употребления "распахнутые двери" в русском

<>
1781674 петля передней левой двери нижняя (1714637) 1781674 петля передній лівої двері нижня (1714637)
Распахнутые окна между чёрных парадных светят, Розкриті вікна між чорних парадних світять,
Головна> Каталог> Входные двери Головна> Каталог> Вхідні двері
Двери блокируются на открывание и пролом. Двері блокуються на відкривання і пролом.
Предыдущая: Вафли обратный клапан двойной двери Попередня: Вафлі зворотний клапан подвійної двері
Н. Неждана, "Тот, кто открывает двери" Н. Неждана, "Той, що відчиняє двері"
Напротив двери - рабочий уголок: секретер, стул. Навпроти дверей - робочий куточок: секретер, стілець.
Двери решетчатые, как альтернатива железной конструкции Двері гратчасті, як альтернатива металевої конструкції
Группа: Решетки на окна и двери Група: Ґрати на вікна та двері
Подвесные двери 27-1 угловое соединение Підвісні двері 27-1 кутове з'єднання
Социалистическая альтернатива настойчиво стучится в двери. Територіальна реформа настирливо стукає в двері.
Автоматические прямые сдвижные двери GS-100 Автоматичні прямі зсувні двері GS-100
Входные двери в квартиры - металлические, противоударные Вхідні двері до квартири - металеві, протиударні
Очень широкие двери с амортизаторными стойками Дуже широкі двері з амортизаторними стійками
Открываются только те двери, в которые стучат. Відкриваються лише ті двері, до яких стукають.
Двери для холодильных и морозильных камер. Двері для холодильних і морозильних камер.
Вдруг из-за двери в зале длинной Раптом з-за дверей в залі довгою
Одновременно заменяются окна, двери, прокладываются коммуникации. Одночасно замінюються вікна, двері, прокладаються комунікації.
? Двойной слой закаленное стекло двери ● Подвійний шар загартоване скло дверей
с ручным и автоматическим приводом двери, з ручним і автоматичним приводом дверей,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!