Примеры употребления "рамке" в русском с переводом "рамках"

<>
Интеграция в рамках API инвойс Інтеграція в рамках API інвойс
В рамках программы "Генеральная уборка. В рамках програми "Генеральне прибирання.
Последние события в рамках програм Останні події в рамках програм
Работа в рамках оговоренного бюджета; Робота в рамках обумовленого бюджету;
Экспозиции в рамках выставки ТрансУкраина Експозиції в рамках виставки ТрансУкраїна
Дети воспитываются в рамках еврейской религии. Діти виховуються в рамках єврейської релігії.
Рабочие встречи в рамках проекта THEREMIN Робочі зустрічі в рамках проекту THEREMIN
Мидом в рамках теории символического интеракционизма. Мідом у рамках теорії символічного інтеракціонізму.
Проставить интервики в рамках проекта Интервики. Проставити інтервікі в рамках проекту інтервікі.
бесплатные осмотры в рамках Дня меланомы; Безкоштовні огляди у рамках Дня меланоми;
развлекательные мероприятия в рамках "Покровской ярмарки". розважальні заходи в рамках "Покровського ярмарку".
Расщепление доступно в рамках следующих APIs: Розщеплення доступне в рамках наступних APIs:
В рамках концерта запланирована театрализованное представление. В рамках концерту запланована театралізована вистава.
Преимущества сотрудничества в рамках маркетингового аутсорсинга: Переваги співпраці в рамках маркетингового аутсорсингу:
в рамках художественного проекта "Новая генерация" в рамках мистецького проекту "Нова генерація"
В рамках биеннале запланирована насыщенная кинопрограмма. В рамках бієнале запланована насичена кінопрограма.
Его почитали в рамках почитания Тецкатлипоки. Його шанували в рамках шанування Тецкатліпоки.
Вручается в рамках награждения премией "Небьюла". Вручається в рамках нагородження премією "Неб'юла".
товары, ввезенные в рамках пограничных перевозок; Товари, ввезені в рамках прикордонних перевезень;
Реализуется этот проект в рамках программки... Даний проект реалізується у рамках Програми...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!