Примеры употребления "разуме" в русском с переводом "розуму"

<>
Ведь "сон разума порождает чудовищ". А "сон розуму породжує чудовисько".
Мелкая моторика для большого разума Дрібна моторика для великого розуму
"Вещь есть временное сгущение разума". "Річ є тимчасове згущення розуму".
"Корпорация Разума" распределила исследовательские кадры. "Корпорація Розуму" розподілила дослідні кадри.
"Фантазия, лишенная разума, производит чудовищ; "Фантазія, позбавлена розуму, створює чудовиськ;
2004 - "Вечное сияние чистого разума" 2004: "Вічне сяйво чистого розуму"
Игры разума включает осознанность упражнения. Ігри розуму включає усвідомленість вправи.
Ноосфера - сфера разума и труда. Ноосфера - сфера розуму і праці.
в договорной - сила разума, сознания; в договірній - сила розуму та свідомості;
Вечное сияние чистого разума (2004) Вічне сяйво чистого розуму (2004)
Иммануил Кант "Критика чистого разума" Іммануїл Кант "критика чистого розуму"
роман 1997 - Братья по разуму. роман 1997 - Брати по розуму.
"Надеемся, Москва обратится к разуму". "Сподіваємося, Москва прийде до розуму".
Взаимодействие между частями разума вызывается различием. Взаємодія між частинами розуму викликається різницею.
Эмм, к Церкви Отравленного Разума "[492]. Емм, до Церкви Отруєного Розуму "[1].
Путь к любви: выключение разума / эго Шлях до любові: вимикання розуму / его
> "Кот Фриц" - пир для свободного разума ". > "Кіт Фріц" - бенкет для вільного розуму ".
Учение Канта об антиномиях чистого разума. Вчення Канта про антиномії чистого розуму.
Ноосфера - в переводе означает сферу разума. Ноосфера - в перекладі означає сферу розуму.
Вечное сияние чистого разума смотреть онлайн Вічне сяйво чистого розуму дивитися онлайн
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!