Примеры употребления "разрушьте" в русском с переводом "зруйнувати"

<>
"Эти трусы хотели разрушить память. "Ці боягузи хотіли зруйнувати пам'ять.
Ржавчина может полностью разрушить железо. Іржа може повністю зруйнувати залізо.
Это может быстро разрушить привязь. Це може швидко зруйнувати прив'язь.
Очень легко разрушить мирную жизнь. Дуже легко зруйнувати мирне життя.
Это давление может даже разрушить клетку. Це тиск може навіть зруйнувати клітину.
Например, если разрушить плотину, исчезнет водохранилище. Наприклад, якщо зруйнувати греблю, зникне водосховище.
Но эксперты спешат разрушить этот миф. Але експерти поспішають зруйнувати цей міф.
Оползень грозит разрушить также городские коммуникации; Зсув загрожує зруйнувати також міські комунікації;
Византийцы использовали требушеты, чтобы разрушить стены; Візантійці використовували требушети, щоб зруйнувати стіни;
Османы смогли разрушить колокольню церкви Св. Османи змогли зруйнувати дзвіницю церкви Св.
4 июня 2014 42 Как разрушить сверхдержаву? 4 червня 2014 42 Як зруйнувати наддержаву?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!