Примеры употребления "разработкой" в русском

<>
Занимается проектированием, разработкой и совершенствованием продукции. Здійснює проектування, розробку та вдосконалення продукції.
Scrum - методология управления разработкой ПО. Scrum - методологія управління розробкою ПЗ.
Занимается разработкой и планированием мероприятий. займається розробленням та плануванням заходів.
Вероятнее всего, компания занимается разработкой "коммуникационной платформы будущего". Простіше кажучи, фахівці займаються створенням "комунікаційної платформи майбутнього".
"Бориславнефтегаз" занимается разработкой 13 месторождений. "Бориславнафтогаз" займається розробкою 13 родовищ.
Руководит разработкой производственно-технической документации. Керує розробленням виробничо-технічної документації.
Занимался разработкой медико-технической аппаратуры. Займався розробкою медико-технічної апаратури.
разработкой мер по предотвращению возникновения этих нарушений; розробленням заходів щодо запобігання виникненню цих порушень;
Сейчас занимается разработкой конструктивной секты. Зараз займається розробкою конструктивної секти.
Руководил разработкой А.А. Морозов. Керував розробкою О.О. Морозов.
Разработкой Titan занималась компания Cray. Розробкою Titan займалася компанія Cray.
Британцы занялись разработкой "космического принтера" Британці зайнялися розробкою "космічного принтера"
Разработкой занималась канадская компания Backbone Entertainment. Розробкою займалася канадська компанія Backbone Entertainment.
Разработкой HD-издания занималась Hijinx Studios. Розробкою HD-видання займалася Hijinx Studios.
Разработкой проекта занималась израильская энергокомпания SolarEdge. Розробкою проекту займалася ізраїльська енергокомпанія SolarEdge.
Другой общеизвестной разработкой является фазосдвигающий генератор. Іншою загальновідомою розробкою є фазозміщуючий генератор.
Разработкой инфраструктуры занимается фирма Better Place. Розробкою інфраструктури займається фірма Better Place.
Разработкой игры занималась студия Visceral Games. Його розробкою займається студія Visceral Games.
Разработкой проекта занялся архитектор Алексей Щусев. Розробкою проекту зайнявся архітектор Олексій Щусєв.
Тернера заняться разработкой методов хранения крови. Тернера зайнятися розробкою методів зберігання крові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!