Примеры употребления "разработаны" в русском с переводом "розроблено"

<>
разработаны кресло полиграфолога "POLYGRAPH-SYSTEM" розроблено крісло поліграфолога "POLYGRAPH-SYSTEM"
Разработаны экскурсионные маршруты по городу. Розроблено екскурсійні маршрути по місту.
Разработаны четыре вида управления вытяжками: Розроблено чотири види управління витяжками:
Разработаны четыре регрессивные шкалы ЕСН. Розроблено чотири регресивні шкали ЕСН.
Разработаны технологии производства 16 АФИ дженериков. Розроблено технології виробництва 16 АФІ дженериків.
разработаны рекомендации по совершенствованию системы энергоменеджмента; розроблено рекомендації щодо вдосконалення системи енергоменеджменту;
Разработаны различные магазины и ночная жизнь. Розроблено різні магазини та нічне життя.
разработаны первые эскизы логотипа ТМ Nemiroff. розроблено перші ескізи логотипу ТМ Nemiroff.
Под руководством Вахович И.В. разработаны: Під керівництвом Вахович І.В. розроблено:
Разработаны первые эскизы современного бренда Nemiroff. Розроблено перші ескізи сучасного бренду Nemiroff.
Разработаны методы трансляции на конечных интервалах. Розроблено методи трансляції на скінченних інтервалах.
Разработаны учебно-методические комплексы по этим дисциплинам. Розроблено навчально-методичні комплекси з цих дисциплін.
Дизайнерами уже разработаны 10 эскизов цветочных композиций. Дизайнерами вже розроблено 10 ескізів квіткових композицій.
разработаны и внедрены услуги Outstaffing и Outplacement розроблено та запровадження послуги Outstaffing і Outplacement
Разработаны дизайн-макеты всех ключевых страниц сайта: Розроблено дизайн-макети всіх ключових сторінок сайту:
Сайт разработан: Yellow Web & Marketing Сайт розроблено: Yellow Web & Marketing
Разработан французской компанией "Lohr Industrie". Розроблено французькою компанією "Lohr Industrie".
Сайт разработан компанией Global Marketing Сайт розроблено компанією Global Marketing
Разработан в агентстве интернет-маркетинга Розроблено в агентстві інтернет-маркетингу
Проект разработан Госагентством рыбного хозяйства. Проект розроблено Держагентством рибного господарства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!