Примеры употребления "разработанное" в русском с переводом "розробив"

<>
Сайруса Маккормика, разработавшего жатвенную машину; Сайруса Маккорміка, розробив жнивну машину;
Разработал концепцию социально-экономического генотипа. Розробив концепцію соціально-економічного генотипу.
Карты-задания AgriLab уже разработал. Карти-завдання AgriLab вже розробив.
Он также разработал теорему схем. Він також розробив теорему схем.
Он же разработал идею "Геи". Він же розробив ідею "Геї".
Проект разработал Карл Георг Кнакфус. Проект розробив Карл Георг Кнакфус.
У. разработал цельную дидактическую систему. У. розробив цільну дидактичну систему.
П. разработал структурную классификацию плутонов. П. розробив структурну класифікацію плутонів.
Разработал количественную теорию сополимеризации (1951). Розробив кількісну теорію кополімеризації (1951).
Проект станции разработал институт "Харьковметропроект". Проект станції розробив інститут "Харківметропроект".
Разработал курс "История вокального искусства". Розробив курс "Історія вокального мистецтва".
Детально разработал теорию серой атмосферы. Детально розробив теорію сірої атмосфери.
Как исследователь разработал лечение глаукомы. Як дослідник розробив лікування глаукоми.
Алонзо Чёрч разработал лямбда-исчисление. Алонзо Черч розробив лямбда-числення.
Разработал вакуумную технику, написал труды. Розробив вакуумну техніку, написав праці.
Разработал аппарат phonodeik - предшественник осциллографа. Розробив апарат phonodeik - попередник осцилографа.
Фред разработал новый способ нефтепереработки. Фред розробив новий спосіб нафтопереробки.
Также Мэсси разработал шифр SAFER. Також Мессі розробив шифр SAFER.
Разработал термодинамические основания теории термоупругости. Розробив термодинамічні підстави теорії термопружності.
разработал вихревую теорию воздушного винта. розробив теорію вихрових повітряного гвинта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!