Примеры употребления "разных" в русском с переводом "різних"

<>
Разное напряжение в разных штатах. Різне напруга в різних штатах.
Букеты доступны в разных оттенках. Букети доступні в різних відтінках.
Почвы - преимущественно разных типов черноземы. Грунт - переважно різних типів чорнозем.
на разных стадиях подросткового возраста. на різних стадіях підліткового віку.
рассчитать комиссии для разных МПС розрахувати комісії для різних МПС
Поддержка разных форматов и кодеков Підтримка різних форматів та кодеків
Это проявлялось в разных формах. Це проявлялося в різних формах.
Окраска однотонная, разных оттенков зелёного. Забарвлення однотонне, різних відтінків зеленого.
Специфический CSS для разных браузеров Специфічний CSS для різних браузерів
Синхронизация чатов на разных устройствах Синхронізація чатів на різних пристроях
Токсичность разных углеводородов сильно различается. Токсичність різних вуглеводнів дуже відрізняється.
Способы сближения законодательств разных государств. Способи зближення законодавств різних держав.
Фото разных сортов девичьего винограда Фото різних сортів дівочого винограду
происходящих в разных точках пространства. відбуваються у різних місцях простору.
Особенности взаиморасчетов в разных валютах Особливості взаєморозрахунків в різних валютах
Особенно, в разных фэнтезийных сюжетах. Особливо, в різних фентезійних сюжетах.
"Нужно договариваться в разных форматах. "Потрібно домовлятися в різних форматах.
Качественная вентиляция в разных условиях Якісна вентиляція в різних умовах
Я видела сотни - разных стульев. Я бачила сотні - різних стільців.
Фото разных сортов душистых однолетников Фото різних сортів запашних однорічників
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!