Примеры употребления "разнообразного" в русском с переводом "різноманітно"

<>
Зато очень разнообразно пернатое царство. Зате дуже різноманітно пернате царство.
Вот эти правила: 1) питаться разнообразно; Ось ці правила: 1) харчуватися різноманітно;
Применение такого удара, как абриколь, разнообразно. Застосування такого удару, як Абриколь, різноманітно.
Насколько разнообразно мы едим в Латвии? Наскільки різноманітно ми їмо в Латвії?
"Аленушка" (1881) Творчество Васнецова очень разнообразно. "Аленушка" (1881) Творчість Васнецова дуже різноманітно.
Голос певца звучит очень насыщенно, разнообразно. Голос співака звучить дуже насичено, різноманітно.
Человек очень разнообразно использует мировой океан. Людина дуже різноманітно використовує Світовий океан.
Весьма разнообразно и интересно его творчество. Дуже різноманітно та цікаво його творчість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!