Примеры употребления "размещают" в русском

<>
В супермаркетах размещают стикеры: "Бойкот оккупантам! У супермаркетах розміщують стікери: "Бойкот окупантам!
формулы и рисунки размещают в тексте. формули та малюнки розміщуються у тексті.
Правообладатели размещают свои произведения на портале. Правовласники розміщують свої твори на порталі.
Испытательный образец размещают на горизонтальной поверхности. Випробовуваний зразок розміщують на горизонтальній поверхні.
Такие П. обычно размещают в птичниках. Такі П. зазвичай розміщують в пташниках.
Компании размещают объявления об открытых вакансиях; Компанії розміщують оголошення про відкриті вакансії;
Часто символ размещают на бутылках с алкоголем. Часто символ розміщують на пляшках із алкоголем.
Где нужно размещать печь барбекю? Де потрібно розміщувати піч барбекю?
Горничная встречает и размещает гостей. Покоївка зустрічає і розміщує гостей.
Размещайте высоконагруженные бизнес-критичные приложения Розміщуйте високонавантажені бізнес-критичні додатки
размещаем товары по ABC-XYZ; розміщуємо товари по ABC-XYZ;
Редактирование размещаемых материалов - текстов, изображений, видео. Редагування розміщуваних матеріалів - текстів, зображень, відео.
Пушки зачастую размещали в спонсонах. Гармати часто розміщували в спонсонах.
размещать в других хранилищах (на площадках). розміщати в інших сховищах (на майданчиках).
Размещай средства в банке обдуманно! Розміщай кошти у банку обдумано!
Видеоролик "Размещай деньги в банке обдуманно!" Відеоролик "Розміщай кошти у банку обдумано!"
Размещайте сайты в боковой панели. Розташовуйте сайти на бічній панелі.
Как правильно размещать государственные символы? Як правильно розмістити державні символи?
Не размещать информацию рекламного характера; не публікувати інформацію рекламного характеру;
Как размещать в неограниченном групп? Як розміщувати в необмеженій груп?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!