Примеры употребления "размеров" в русском с переводом "розміру"

<>
Панели обычно производятся стандартных размеров. Зазвичай пляшки виготовляються стандартного розміру.
Частицы различных размеров принято называть механическими элементами. Часточки ґрунту різного розміру називаються механічними елементами.
Инфляция также приобрела невиданный размер. Інфляція також набула небаченого розміру.
размера доплат, скидок (понижающих коэффициентов). розміру доплат, знижок (знижувальних коефіцієнтів).
Фото светлой квартиры маленького размера Фото світлої квартири маленького розміру
Удаление подошвенного кератоза среднего размера. Видалення підошовного кератозу середнього розміру.
Постер - разновидность плаката большого размера. постер - різновидність плакату великого розміру;
Удаление подошвенного кератоза небольшого размера. Видалення підошовного кератозу невеликого розміру.
Ручки изготовляют одного стандартного размера. Ручки виготовляють одного стандартного розміру.
Крупного размера цикадки коричневого цвета. Великого розміру цикадки коричневого кольору.
Расчет размера фартука своими руками Розрахунок розміру фартуха своїми руками
Пустой желатин капсулы размера 2 Порожній желатин капсули розміру 2
указание размера ущерба, причинённого преступлением. зазначення розміру збитку, заподіяного злочином.
? низкое энергопотребление, однородность размера продукта; ② низьке енергоспоживання, однорідність розміру продукту;
Задание размера бумаги и ориентации Задання розміру та орієнтації паперу
Все кровати размера King-size Усі ліжка розміру King-size
размера и вида облицовочной плитки; розміру і виду облицювальної плитки;
платформы освещаются люстрами меньшего размера. платформи висвітлюються люстрами меншого розміру.
Определение размера нанесенного материального ущерба; Визначення розміру нанесеної матеріальної шкоди;
Голова среднего размера, морда треугольная. Голова середнього розміру, морда трикутна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!