Примеры употребления "размерам" в русском

<>
пятисот рублей - пяти минимальным размерам; п'ятисот рублів - п'яти мінімальних розмірів;
Рассчитать стоимость по моим размерам Розрахувати вартість за моїми розмірами
Столешницу отпиливают по заданным размерам. Стільницю відпилюють по заданих розмірах.
Накладная мойка соответствует размерам тумбы. Накладна мийка відповідає розмірам тумби.
Цифры без скобок относятся ко всем размерам. Цифри без дужок відносяться до всіх розмірів.
Молекулы крахмала неоднородны по размерам. Молекули крохмалю неоднакові за розмірами.
Благодаря оптимальным размерам кристаллов не слеживается. Завдяки оптимальним розмірам кристалів не злежується.
соответствие производительности воздухоочистителя размерам помещения. відповідність продуктивності повітроочисника розмірами приміщення.
• 30 размерам прожиточного минимума - на первого ребенка; ● кратній 30 розмірам прожиткового мінімуму на першу дитину;
большим по размерам разделочным столом. великим за розмірами обробним столом.
• 60 размерам прожиточного минимума - на второго ребенка; ● кратній 60 розмірам прожиткового мінімуму на другу дитину;
Раскладываем готовые ветки по размерам Розкладаємо готові гілки за розмірами
Различаются по конфигурациям, размерам, формам. Розрізняються по конфігурацій, розмірами, формам.
Внедорожники внушают страх перед своим размерам. Позашляховики вселяють страх перед своїми розмірами.
Мы изготавливаем колпаки по индивидуальным размерам. Ми виготовляємо ковпаки з індивідуальними розмірами.
Порционный снюс различается по размерам порции. Порційний снюс різниться за розмірами порції.
Слесарная обработка деталей по свободным размерам. Слюсарне обробляння деталей за вільними розмірами.
По размерам уступает только магнитосфере Юпитера. За розмірами поступається лише магнітосфері Юпітера.
Размер входных дверей: нужная информацию Розмір вхідних дверей: необхідна інформація
Размер участка ограничен одним гектаром. Розміри ділянок обмежувалися одним гектаром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!