Примеры употребления "различным" в русском с переводом "різних"

<>
спартакиады по различным видам спорта; спартакіаду з різних видів спорту;
Консультирование по различным вариантам финансирования Консультування щодо різних варіантів фінансування
Чувствительна к различным химическим дезинфектантам. Чутлива до різних хімічних дезінфекантів.
анонимизации доступа к различным ресурсам. Анонімізації доступу до різних ресурсів.
Сортировка паролей по различным группам. Сортування паролів по різних групах.
Сензитивность - повышенная чувствительность к различным воздействиям. сензитивность - Підвищена чутливість до різних впливів.
5 + отдельных подключений к различным провайдерам; 5 + окремих підключень до різних провайдерів;
равное отношение к различным пользователям информации. рівне ставлення до різних користувачів інформації.
дифференцированный подход к различным группам клиентов; диференційований підхід до різних груп клієнтів;
WEB - сайт рефератов по различным предметам. WEB - сайт рефератів з різних тем.
спартакиады колледжа по различным видам спорта; спартакіада університету з різних видів спорту;
показательные выступления по различным видам спорта; показові виступи з різних видів спорту;
Людям с предрасположенностью к различным заболеваниям Людям зі схильністю до різних захворювань
034 бюллетеня признаны недействительными по различным причинам. 034 бюлетені визнані недійсними з різних причин.
Кодирование-Издательский компьютер пакеты по различным причинам. Кодування-Видавничий комп'ютер пакунки з різних причин.
Антифашистская деятельность принимала различные формы. антифашистська діяльність набувала різних форм.
Демо-магазины на различных шаблонах Демо-магазини на різних шаблонах
Наглядные примеры последствий различных политик. Наочні приклади наслідків різних політик.
Штат укомплектован врачами различных специальностей. Штат укомплектований лікарями різних спеціальностей.
сцинтиграфия различных органов и систем; сцинтиграфія різних органів і систем;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!