Примеры употребления "различный" в русском с переводом "різний"

<>
Патологии могут носить различный характер. Патології можуть носити різний характер.
Различный ламинат в различных комнатах Різний ламінат в різних кімнатах
Процесс: различный производственный процесс доступен. Процес: різний виробничий процес доступний.
Вертикальные стенды на различный тоннаж Вертикальні стенди на різний тоннаж
обеспечить различный ассортимент и стоимость товаров; забезпечити різний асортимент і вартість товарів;
Fasnacht, различный опыт в Базеле, Швейцария Fasnacht, різний досвід в Базелі, Швейцарія
Параметры предиката могут носить различный тип. Параметри предиката можуть носити різний тип.
Итак, майнинг бывает различный, а именно: Отже, Майнінг буває різний, а саме:
Растения различных видов имеют различный фототропизм. Рослини різних видів мають різний фототропізм.
Есть 3 различный диапазон указанных ниже: Існує 3 різний діапазон зазначених нижче:
Различный диапазон входного напряжения также возможен. Різний діапазон вхідної напруги також можливий.
различный размер отверстия в одной доске? різний розмір отвору в одній дошці?
+ Различный 36 Аватары & Уникальные специальные Выстрел!! + Різний 36 Аватари & Унікальні спеціальні Постріл!!
Различные источники указывают различный объём рода. Різні джерела вказують різний обсяг роду.
Головка винта может иметь различный шлиц. Головка гвинта може мати різний шліц.
02 Заказов в различный и малом количестве 02 Замовлень в різний і малій кількості
Порядок перечисления чинов здесь различен. Порядок перерахування чинів тут різний.
Но порядок их формирования различен. Але порядок їх формування різний.
Порядок расчёта приведённых доплат различен. Порядок розрахунку різних доплат різний.
Последний может иметь различную природу. Останні можуть мати різний характер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!