Примеры употребления "различна" в русском с переводом "різних"

<>
Антифашистская деятельность принимала различные формы. антифашистська діяльність набувала різних форм.
спартакиады по различным видам спорта; спартакіаду з різних видів спорту;
Консультирование по различным вариантам финансирования Консультування щодо різних варіантів фінансування
Чувствительна к различным химическим дезинфектантам. Чутлива до різних хімічних дезінфекантів.
анонимизации доступа к различным ресурсам. Анонімізації доступу до різних ресурсів.
Сортировка паролей по различным группам. Сортування паролів по різних групах.
Демо-магазины на различных шаблонах Демо-магазини на різних шаблонах
Наглядные примеры последствий различных политик. Наочні приклади наслідків різних політик.
Штат укомплектован врачами различных специальностей. Штат укомплектований лікарями різних спеціальностей.
сцинтиграфия различных органов и систем; сцинтиграфія різних органів і систем;
реклама в различных интернет-источниках. реклама в різних інтернет-джерелах.
Изучение различных сравнений Bitcoin карт. Вивчення різних порівнянь Bitcoin карт.
Рекомендации по очистке различных поверхностей Рекомендації по очищенню різних поверхонь
применяется при различных астрономических наблюдениях. застосовується при різних астрономічних спостереженнях.
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
Активный участник различных конференций, симпозиумов. Активний учасник різних конференцій, симпозіумів.
Кабели для подключения различных устройств. Кабелі для з'єднання різних пристроїв.
? экономическую специализацию различных частей страны; ¨ економічну спеціалізацію різних частин країни;
характеристика различных классификаций функций государства; характеристика різних класифікацій функцій держави;
нарушение различных видов кожной чувствительности; порушення різних видів шкірної чутливості;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!