Примеры употребления "раздельного" в русском

<>
Десять контейнеров для раздельного сбора... 70 контейнерів для роздільного збирання...
внедрение системы раздельного сбора мусора; запровадження системи роздільного збору сміття;
кондиционеры автономные и раздельного типа; кондиціонери автономні і роздільного типу;
Будут установлены контейнеры для раздельного... Ось такі контейнери для роздільного...
в случае раздельного проживания (сепарации); на випадок роздільного проживання (сепарації);
для мусора и ТБО, раздельного сбора для сміття та ТПВ, роздільного сбору
Ванная комната и туалет раздельные. Ванна кімната і туалет роздільні.
раздельная запись RAW и JPEG; роздільний запис RAW і JPEG;
организация работы по раздельному сбору мусора; організація роботи з роздільного збору сміття;
Стоимость номера с раздельными кроватями: Вартість номеру з роздільними ліжками:
Подушка и спинка регулируются раздельно. Подушка і спинка регулюються окремо.
Товар не доступен для региона: Раздельная Товар не доступний для регіону: Роздільна
раздельно, ведают они различными вопросами. роздільно, відають вони різними питаннями.
40 - двухместных с раздельными кроватями 40 - двомісних з окремими ліжками
Уже есть соглашение о раздельном проживании. Вже є угода про роздільне проживання.
Две раздельные спальни и гостиная. Дві окремі спальні і вітальня.
Фергюсон выиграл бой раздельным решением. Фергюсон виграв бій роздільним рішенням.
Туфли народные женские на раздельной подошве Туфлі народні жіночі на роздільній підошві
14 апреля советские войска взяли Раздельную. 14 квітня радянські війська взяли Роздільну.
3 раздельных отсека на молниях 3 роздільних відсіки на блискавках
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!