Примеры употребления "окремими" в украинском

<>
Переводы: все34 отдельный34
Доставка огірків здійснюється окремими партіями. Доставка огурцов осуществляется отдельными партиями.
доступно придбання меблів окремими позиціями; доступно приобретение мебели отдельными позициями;
Окремими виданнями вийшло 20 книг. Отдельными изданиями вышло 20 книг.
Гніздиться колоніями, рідше окремими парами. Гнездится колониями, реже отдельными парами.
Деякі ґрунти бідні окремими мікроелементами. Некоторые почвы бедны отдельными микроэлементами.
окремими входом і запасним виходом. Отдельный вход и запасной выход.
Отже, поглинання відбувається окремими квантами. Следовательно, поглощение идёт отдельными квантами.
Номер з трьома окремими ліжками. Номер с тремя отдельными кроватями.
Робота з окремими частинами світлин Работа с отдельными частями фотографий
доставку вантажів окремими автомобілями рефрижераторами; доставку грузов отдельными автомобилями рефрижераторами;
Окремими виданнями вийшли збірки поезій: Отдельными изданиями вышли сборника поэзий:
Класичний двомісний номер з окремими ліжками Классический двухместный номер с отдельными кроватями
Матеріал курсу розподілено за окремими темами. Материал курса разделён на отдельные темы.
Решта - окремими уривками чи журнальними варіантами. Остальные - отдельными отрывками или журнальными вариантами.
Вони регулюються окремими кодексами і законами. Они регулируются отдельными кодексами и законами.
Було введено командування окремими родами військ. Было введено командование отдельными родами войск.
Кіннота противників була вишикувана окремими колонами. Конница противников была построена отдельными колоннами.
Люкс номер з двома окремими ліжками. Люкс номер с двумя отдельными кроватями.
Кожнен напис розташований окремими напівкруглими рядками. Каждая надпись расположена отдельными полукруглыми строками.
Офіцери та мічмани користуються окремими гальюнами. Офицеры и мичманы пользуются отдельными гальюнами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!