Примеры употребления "раздадим" в русском

<>
То, что соберем, то раздадим. Те, що зберемо - те роздамо.
Каждому школьнику были розданы буклеты. Всім учням були роздані буклети.
В Голливуде раздали премии телеакадемии "Эмми" У Голлівуді роздали премії телеакадемії "Еммі"
Жителям ОРДЛО обещают раздать российские паспорта. Жителям ОРДЛО обіцяють роздати російські паспорти.
Также Порошенко раздал госнаграды тысячам человек. Також Порошенко роздав держнагороди тисячам осіб.
В Лос-Анджелесе раздали заветные статуэтки. У Лос-Анджелесі вручили заповітні статуетки.
Первые Знакомства для Друзей Роздан Перші Знайомства для Друзів Роздан
Также были розданы буклеты на соответствующую тематику. Також були роздані листівки з відповідної тематики.
Участникам Собора были розданы бюллетени. Учасникам собору були роздані бюлетені.
Всем участникам были розданы иконки Рождества Христова. Усім присутнім священики роздали іконки Різдва Христового.
Всего планируют раздать 90 тысяч пайков. Загалом планують роздати 90 тисяч пайків.
Так же ребятам были розданы буклеты по правовой тематике. Для присутніх також були роздані буклети на правову тематику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!