Примеры употребления "развлечением" в русском

<>
Другие - развлечением и проведением досуга. Інші - розвагою і проведенням дозвілля.
Кино было для них единственным развлечением. Еротичні картинки були їхньою єдиною розвагою.
Поищите бесплатные развлечения в Москве. Пошукайте безкоштовні розваги в Москві.
поездка в парк развлечений Вальмонтоне поїздка в парк розваг Вальмонтоне
Квадроциклы - развлечение летом и зимой! Квадроцикли - розвага літом і зимою!
Людовик XIV вел преисполненную развлечениями жизни. Людовик XIV вів сповнене розвагами життя.
Пропустить такое развлечение просто невозможно. Пропустити таку розвагу просто неможливо.
Марш Равенства - это не о развлечении. Марш Рівності - це не про розвазі.
Смотрите онлайн телеканалы раздела Развлечение Дивіться онлайн телеканали розділу Розважальні
Каталог> Отдых и развлечения> Познавательный отдых Каталог> Відпочинок та дозвілля> Пізнавальний відпочинок
Bukovel - развлечения на любой вкус Bukovel - розваги на будь-який смак
Места для развлечений в Бодруме. Місця для розваг в Бодрумі.
Бадминтон - легкая игра, веселое развлечение. Бадмінтон - легка гра, весела розвага.
Ночная жизнь Пекина богата различными развлечениями. Нічне життя Пекіна багате різними розвагами.
Каждый найдет здесь для себя развлечение. Кожен знайде тут для себе розвагу.
Их функции заключались в развлечении публики. Їх функції полягали в розвазі публіки.
Собака-компаньон, собака для развлечения. Собака-компаньйон, собака для розваги.
турецкие курорты славятся разнообразием развлечений; турецькі курорти славляться різноманіттям розваг;
Прекрасное развлечение для всей семьи Чудова розвага для всієї родини
вся инфраструктура с развлечениями на пляже; вся інфраструктура з розвагами на пляжі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!