Примеры употребления "развлекательного" в русском

<>
Дизайн развлекательного центра для детей ? Дизайн розважального центру для дітей 
Сайт нового развлекательного центра Проминь Сайт нового розважального центру Промінь
Фирменный стиль развлекательного центра Проминь Фірмовий стиль розважального центру Промінь
Профессиональная караоке-система для вашего развлекательного заведения Професійна караоке-система для вашого розважального закладу
Проект информационно-аналитического, познавательного и развлекательного телевидения. Проект інформаційно-аналітичного, пізнавального та розважального телебачення.
Основные программы экскурсионные и развлекательные. Основні програми екскурсійні та розважальні.
Готовится развлекательная программа для детей. Готується розважальна програма для дітей.
как создать комплексное развлекательное заведение. як створити комплексний розважальний заклад.
организовать развлекательную часть праздничного вечера. організувати розважальну частину святкового вечора.
* детских развлекательных и обучающих центров. * дитячих розважальних і навчальних центрів.
Формат: Вечернее развлекательное юмористическое шоу Формат: Вечірнє розважальне гумористичне шоу
Развлекательная программа и мастер-класс. розважальною програмою та майстер-класами.
организация развлекательной и культурной программы; Організація культурної та розважальної програми;
Рады приветствовать Вас на развлекательном портале Раді вітати Вас на розважальному порталі
Развлекательно - игровая программа "Рождественские узоры" Розважально - ігрова програма "Різдвяні візерунки"
Здесь расположен развлекательный комплекс "Захар Беркут". Тут розташований відпочинковий комплекс "Захар Беркут".
Он владеет отелем и развлекательным парком. Він володіє готелем і розважальним парком.
управление объектом и развлекательными форматами. управління об'єктом і розважальними форматами.
Игра супер развлекательные и увлекательные. Гра супер розважальні та захоплюючі.
· Автомобильная аудио-видео развлекательная система · Автомобільна аудіо-відео розважальна система
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!