Примеры употребления "развитая" в русском с переводом "розвинена"

<>
развитая сеть финансово-кредитных учреждений; розвинена мережа фінансово-кредитних установ;
Развитая инфрастуктура, все необходимое рядом. Розвинена інфрастуктура, все необхідне поруч.
Безупречный сервис и развитая инфраструктура Бездоганний сервіс та розвинена інфраструктура
Развитая фармацевтика и производство лекарств. Розвинена фармацевтика та виробництво ліків.
Широко развитая филиальная сеть ARX. Широко розвинена філіальна мережа ARX.
Развитая дистрибьюторская сеть по всей Украине Розвинена дистриб'юторська мережа по всій Україні
В Петрозаводске сформировалась развитая банковская сеть. У Петрозаводську сформувалася розвинена банківська мережа.
Отличная инфраструктура, развитая сеть общественного транспорта. Хороша інфраструктура і розвинена мережа громадського транспорту.
Речная сеть густая, но слабо развитая. Річкова мережа густа, але слабо розвинена.
Наша команда развитая Robocraft Hack Читы. Наша команда розвинена Robocraft Hack Чити.
Современная Австралия - экономически развитая индустриально-аграрная страна. Сучасна Австралія - економічно розвинена індустріально-аграрна країна.
Хорошо развита мукомольно-крупяная промышленность. Добре розвинена борошномельно-круп'яна промисловість.
В Карелии была развита металлургия. У Карелії була розвинена металургія.
Архитектура этрусков была достаточно развита. Архітектура етрусків була досить розвинена.
У украинцев очень развита смекалка. В українців дуже розвинена кмітливість.
Развита алкогольная и текстильная промышленности. Розвинена алкогольна і текстильна промисловості.
В бассейне развита золотодобыча [2]. У басейні розвинена золотодобування [2].
Транспортная сеть Замбии неплохо развита. Транспортна мережа Замбії непогано розвинена.
Хорошо развита система заправочных станций. Добре розвинена система заправних станцій.
Совсем не развита рыбная промышленность. Зовсім не розвинена рибна промисловість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!