Примеры употребления "разведки" в русском с переводом "розвідки"

<>
При взрывах для сейсмической разведки: XIV. Вибухи для сейсмічної розвідки:
Разведчик - спутник для космической разведки. Розвідник - супутник для космічної розвідки.
Бродюк стал командовать взводом разведки. Бродюк став командувати взводом розвідки.
Методы шпионажа и военной разведки Методи шпигунства і військової розвідки
Подчиняется непосредственно Директору национальной разведки. Підпорядковується безпосередньо Директорові національної розвідки.
химической разведки и дозиметрического контроля; хімічної розвідки та дозиметричного контролю;
1 корабль радиотехнической разведки Orion. 1 корабель радіотехнічної розвідки Orion.
геофизических методов поисков и разведки; геофізичні методи пошуків та розвідки;
Войсковой прибор химической разведки (ВПХР). Військовий прилад хімічної розвідки (ВПХР).
Техническую основу радиоэлектронной разведки составляют: Технічну основу радіоелектронної розвідки складають:
По данным разведки, один оккупант уничтожен. За даними розвідки, одного окупанта знищено.
Респиратор маска разведки РМ2,5 пыль Респіратор маска розвідки РМ2,5 пил
Гиростабилизированная станция оптической разведки день / ночь Гіростабілізований станція оптичної розвідки день / ніч
Home Космонавтика Спутник разведки "Космос-1265" Home Космонавтика Супутник розвідки "Космос-1265"
Организуются туристические разведки для презентации объектов. Організовуються туристичні розвідки для презентації об'єктів.
Аналитические исследования по методикам конкурентной разведки Аналітичні дослідження за методиками конкурентної розвідки
Средства разведки: радиационной, химической, бактериологической, инженерной Засоби розвідки: радіаційної, хімічної, бактеріологічної, інженерної
Самоходная установка разведки и наведения 1С91М2 Самохідна установка розвідки і наведення 1С91М2
"Лис" - РЛС разведки целей ближней дальности "Лис" - РЛС розвідки цілей ближньої дальності
Также будут проведены автомобильные радиологические разведки. Також будуть проведені автомобільні радіологічні розвідки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!