Примеры употребления "разбившегося" в русском

<>
Летчики-испытатели "Антонова" смоделировали полет разбившегося Ан-148 Льотчики-випробувачі "Антонова" змоделювали політ літака Ан-148
Последний - четвертый - разбился в Пенсильвании. Останній - четвертий - розбився у Пенсильванії.
Кредит разбивается под Ваши пожелания. Кредит розбивається під Ваші побажання.
Далее они разбиваются по парам. Потім знову розбиваються по парах.
прибор может упасть и разбиться, прилад може впасти і розбитися,
В Большом каньоне разбились три самолёта. У Великому каньйоні розбилися три літаки.
Вся зона разбивалась на 7 секторов. Вся зона розбивалася на 7 секторів.
Одна бутылка со смесью не разбилась. Одна пляшка з сумішшю не розбилася.
Воздушное судно разбилось в провинции Исфахан. Повітряне судно розбилося у провінції Ісфахан.
На Кубани разбился легкомоторный самолет. На Кубані розбився легкомоторний літак.
Часто разбивается на первых кругах. Часто розбивається на перших колах.
Стеки протоколов разбиваются на три уровня: Стеки протоколів розбиваються на три рівні:
Ты не должен ей дать разбиться. Ти не повинен їй дати розбитися.
Четверо пьяных подростков разбились на "девятке" Четверо п'яних підлітків розбилися на "дев'ятці"
Он разбился в гористой местности. Він розбився в гористій місцевості.
в нижнем течении разбивается на рукава. в нижній течії розбивається на рукави.
Во время спаривания разбиваются по парам. Під час спарювання розбиваються по парах.
Ты не дай ей зазря разбиться. Ти не дай їй даремно розбитися.
Разбившийся легкомоторный самолет имеет украинскую регистрацию. Розбився легкомоторний літак має українську реєстрацію.
Остаточная сумма разбивается на 4 квартала. Залишкова сума розбивається на 8 кварталів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!