Примеры употребления "равнялся" в русском

<>
1 сантим равнялся 1 / 100 лата. 1 сантим дорівнював 1 / 100 лата.
1 билет равнялся 1 / 100 от акции МММ. 1 білет становив 1 / 100 частина акції МММ.
1 пфенниг равнялся 1 / 100 бумажной марки. 1 пфеніг рівнявся 1\ 100 паперової марки.
Рубль равнялся 0,77 г золота. Рубль дорівнював 0,77 г золота.
1 М. равнялся 15 серебряным рупиям. 1 М. дорівнював 15 срібним рупіям.
Внешний долг равнялся четырёхлетнем бюджету страны. Зовнішній борг дорівнював чотирирічному бюджетові країни.
1 червонец равнялся 10 золотым рублям. 1 червінець дорівнював 10 золотим карбованцям.
Мировой рекорд равнялся 8 метрам 35 сантиметрам. Світовий рекорд дорівнював 8 метрам 35 сантиметрам.
В 1901 г. этот процент равнялся 13,5. У 1901 р. цей відсоток дорівнював 13,5.
Дефицит торгового баланса равнялся 4141,8 млн. дол. Дефіцит торговельного балансу дорівнював 4141,8 млн. дол.
Среди мужчин, уровень грамотности равнялся 68%, среди женщин - 49%. Серед чоловіків, рівень грамотності дорівнював 68%, серед жінок - 49%.
Среди мужчин, уровень грамотности равнялся 86%, среди женщин - 81%. Серед чоловіків, рівень грамотності дорівнював 86%, серед жінок - 81%.
Среди мужчин, уровень грамотности равнялся 80%, среди женщин - 65%. Серед чоловіків, рівень грамотності дорівнював 80%, серед жінок - 65%.
1 заир равнялся 100 макута или 10 000 сенжи. 1 заїр дорівнював 100 макута або 10 000 сенжі.
1 шаг равнялся 1 / 100 гривны или 1 / 200 карбованца. Один Ш дорівнював 1 / 100 гривні або 1 / 200 карбованця.
Абзационный отступ равняется 5 знакам. Абзацний відступ дорівнює 5 знакам.
Она равнялась 31,1025 граммам. Вона дорівнювала 31,1025 грамам.
Наука плюс общество всегда равнялось прогресс. Наука плюс суспільство завжди дорівнювало прогресу.
Потеря времени может равняться потере независимости! Втрата часу може дорівнювати втраті Незалежності!
Зато меркурианские сутки равняются 176 земным. Зате меркуріанські добу дорівнюють 176 земним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!