Примеры употребления "рабочим" в русском

<>
Подвозка полуфабрикатов к рабочим местам. Підвозить напівфабрикати до робочих місць.
Как оплачивать труд работников, работающих с неполным рабочим временем? Як провадити оплати працівнику, який працює неповний робочий час?
рабочим разрешали создавать общества взаимопомощи. робочим дозволяли створювати товариства взаємодопомоги.
Работал рабочим в деревообрабатывающей артели. Працював робітником у деревообробній артілі.
Также осуществляется подготовка по рабочим профессиям: Також здійснюється підготовка за робочими професіями:
Изоляция - омовение под рабочим напряжением. Ізоляція - обмивання під робочою напругою.
Памятник павшим рабочим верфи (польск. Пам'ятник полеглим робітникам верфі (пол.
Работал по различным рабочим специальностям. Працював за різними робітничими професіями.
Зарплата рабочим выплачивалась "в конверте". Зарплата працівникам виплачувалася "в конвертах".
оптимальная подача материала к рабочим валам оптимальна подача матеріалу до робочих валів
Работал матросом, потом бродячим рабочим. Працював матросом, потім бродячим робочим.
С 1937 года был рабочим. З 1937 року працював робітником.
Трудовую деятельность начал в 1930 рабочим... Трудову діяльність розпочав у 1930 робітникам.
Рекомендуемые требования к рабочим станциям K-MINE Рекомендовані вимоги до робочих станцій K-MINE
Насосы с одноканальным рабочим колесом. Насоси з одноканальним робочим колесом.
Г. поступил рабочим на жел. Г. поступив робітником на жел.
Затраты труда измеряются рабочим временем. Витрати праці вимірюються робочим часом.
Работал у помещиков, затем рабочим. Працював у поміщиків, потім робітником.
Был докером, фабричным рабочим, садовником. Був докерів, фабричним робочим, садівником.
Работал рядовым рабочим на заводе. Працював звичайним робітником на заводах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!