Примеры употребления "пустыми" в русском с переводом "порожній"

<>
Плейлист Ваш текущий плейлист пуст. Плейлист Ваш поточний плейлист порожній.
Список книг в calibre пуст! Список книг у calibre порожній!
Но автомобильный лагерь оказывается пуст. Але автомобільний табір виявляється порожній.
Корзина пуста начните с каталога Кошик порожній почніть з каталогу
Пустое пространство перед последним препятствием. Порожній простір перед останньою перешкодою.
избирательного блока помещается пустой квадрат. у депутати розташовується порожній квадрат.
"Возвращение Шерлока Холмса", "Пустой дом"). "Повернення Шерлока Холмса", "Порожній будинок").
Решенный Переводы возвращение пустой текст Вирішений Переклади повернення порожній текст
Пустой желатин капсулы размера 2 Порожній желатин капсули розміру 2
пустой вегетарианской размер капсулы 00 порожній вегетаріанської розмір капсули 00
Пропало все, что звук пустой, пропало все, що звук порожній,
И пропал во тьме пустой ". І пропав у темряві порожній ".
Преимущества бронирования Пустой Leg Trip Переваги бронювання Порожній Leg Trip
Пустой аул с его забором, Порожній аул з його парканом,
Прибыв в Пустой Бастион (яп. Прибувши в Порожній Бастіон (яп.
Передайте пустой пакет медицинским работникам. Передайте порожній пакет медичним працівникам.
пустой вегетарианской размер капсулы 1 порожній вегетаріанської розмір капсули 1
Пустой бункер немцы забросали гранатами. Порожній сховок німці закидали гранатами.
Всемирная слава - не пустой звук. Міжнародна репутація - не порожній звук.
Вставить пустую строку между абзацами. Вставте порожній рядок між абзацами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!