Примеры употребления "публичному" в русском с переводом "публічного"

<>
Мастер-класс по публичному выступлению "Великие диктаторы" Майстер-клас з публічного виступу "Великі диктатори"
Роланда - распорядительница публичного дома "Осирис". Роланда - розпорядниця публічного будинку "Озіріс".
Публичное акционерное общество "Киевский радиозавод" публічного акціонерного товариства "Київський радіозавод"
Публичное акционерное общество "Терра Банк" Публічного акціонерного товариства "Терра Банк"
Описание публичного позиционирования организации / бренда / персоны; Опис публічного позиціонування організації / бренду / персони;
Президент Публичного акционерного общества "Концерн Галнафтогаз" Президент Публічного Акціонерного Товариства "Концерн Галнафтогаз"
Сайт стал доступен для публичного обозрения. Сайт став доступним для публічного огляду.
Актуальные вопросы частного и публичного права. Актуальні проблеми публічного та приватного права.
Публичного акционерного общества "Национальный депозитарий Украины"; Публічного акціонерного товариства "Національний депозитарій України";
Реструктуризация публичного и частного долгового портфеля Реструктуризація публічного та приватного боргового портфеля
Перейти в публичный раздел демо приложения. Перейти до публічного розділу демо додатку.
д) представляет собой ключевой институт публичного права; г) вона - ключовий інститут публічного права;
Подлинная, историческая система римского публичного права неизвестна. Дійсна система реального римського публічного права точно невідома.
Переведение публичного домена в категорию частных запрещается. Переведення публічного домену до категорії приватних забороняється.
Более 50 телеканалов для легального публичного показа Понад 50 телеканалів для легального публічного показу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!