Примеры употребления "психическому" в русском с переводом "психічних"

<>
Предвестниками психических заболеваний являются стрессы... Провісниками психічних захворювань є стреси...
Наличие судимостей и психических заболеваний. Наявність судимостей і психічних захворювань.
Возникают при различных психических болезнях. Виникають при різних психічних хворобах.
Симуляция и диссимуляция психических расстройств. Симуляція та дисимуляція психічних розладів.
Методы немедикаментозной коррекции психических состояний ". Методи немедикаментозної корекції психічних станів ".
Локализация высших психических функций человека. Локалізація вищих психічних функцій людини.
Считается симптомом некоторых психических расстройств. Є симптомом деяких психічних розладів.
Диссоциация - нарушение связности процессов психических. Дисоціація - порушення взаємозв'язку психічних процесів.
Причины психических расстройств часто неясны. Причини психічних розладів часто неясні.
Симптомы и синдромы психического заболевания. Симптоми та синдроми психічних захворювань.
признанным недееспособным вследствие психического расстройства; визнані недієздатними внаслідок психічних захворювань;
Психиатры предпринимают попытки классификации психических болезней. Психіатри робили спроби класифікації психічних хвороб.
Методы психокоррекции психических расстройств у военнослужащих. Методи психокорекції психічних розладів у військовослужбовців.
Внимание характеризует динамику протекания психических процессов. Увага характеризує динаміку протікання психічних процесів.
Шизофрения) и некоторых других психических болезней. Шизофренія) і деяких інших психічних хвороб.
Никто не застрахован от психического расстройства. Ніхто не застрахований від психічних розладів.
аналитико-синтетический подход к изучению психических явлений. аналітико-синтетичний підхід до вивчення психічних явищ.
Нейропсихология - это наука, изучающая мозговые основы психической деятельности. Нейропсихологія - наука, що вивчає мозкову організацію психічних процесів.
Левитов Д. Н. О психических состояниях человека. - М., 1964. Левітів Н.Д. Про психічних станах людини. - М., 1964.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!