Примеры употребления "прямые" в русском с переводом "прямих"

<>
В следующий раз проводились прямые президентские выборы. Наступного разу планувалось проведення прямих президентських виборів.
Достаточная Шток, Завод прямых продаж Достатня Шток, Завод прямих продажів
Беречь от прямых солнечных лучей. Берегти від прямих сонячних променів.
Старт прямых рейсов в Катовице Старт прямих рейсів в Катовіце
Прямых документальных подтверждений этому нет. Прямих документальних доказів цього немає.
Диагностика диастаза прямых мышц живота. Діагностика діастаза прямих м'язів живота.
Признаки параллельности и перпендикулярности прямых. Умови паралельності і перпендикулярності прямих.
Отображение прямых и косвенных зависимостей Відображення прямих та непрямих залежностей
Зам. директора ТД по прямым продажам Заступник директора ТД з прямих продажів
Рефералов подразделяют на прямых и косвенных. Рефералів поділяють на прямих і непрямих.
Эти классы называются классами параллельности прямых. Ці класи називаються класами паралельності прямих.
Работа предплечьем только в прямых ударах. Робота передпліччям тільки в прямих ударах.
Теоремы о параллельности и перпендикулярности прямых. Теореми про паралельність і перпендикулярність прямих.
Завод прямых продаж Оцинкованный поле Забор Завод прямих продажів Оцинкованого поля Забора
(NYSE: HLF) - международная компания прямых продаж. (NYSE: HLF) - міжнародна компанія прямих продажів.
Крестиками обозначены внутренние края прямых мышц. Хрестиками позначені внутрішні краї прямих м'язів.
Под воздействие прямых солнечных лучей тускнеет; Під вплив прямих сонячних променів тьмяніє;
Бургомистр избирается в ходе прямых выборов. Бургомістр обирається в ході прямих виборів.
Выявление прямых и опосредованных связей объекта Виявлення прямих і опосередкованих зв'язків об'єкта
Взаимное расположение прямых в плоскости Лобачевского. Взаємне розміщення прямих на площині Лобачевського.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!