Примеры употребления "прошлом году" в русском

<>
Вовчок уволился в прошлом году. Вовчок звільнився в минулому році.
В прошлом году Украину посетили 30 тыс. китайских туристов. Минулого року Україну відвідали 20 тисяч туристів з Китаю.
В прошлом году был на шестой строчке. Минулого року воно було на 6-ій сходинці.
В прошлом году зарегистрировано 90 мощных штормов. В минулому році зареєстровано 90 потужних штормів.
В прошлом году чат-боты были универсальными. У минулому році чат-боти були універсальними.
В прошлом году первоклашек было меньше - почти 400 тыс. Минулого року першачків було менше - майже 400 тис.
Международный день Тайцзи в прошлом году Міжнародний день Тайцзи у минулому році
В прошлом году мероприятие собрало 170 тыс. человек. Минулого року ця акція зібрала 170 тисяч учасників.
Напомним, трагедия случилась в прошлом году. Нагадаємо, трагедія сталося у минулому році.
В прошлом году зафиксировано 4 летальных случая. Минулого року було зафіксовано чотири смертельних випадки.
Фрески внешнего притвора написаны в 1570 году. Фрески зовнішнього притвору написані в 1570 році.
В прошлом сезоне команды обменялись разгромами. У минулому сезоні команди обмінялися перемогами.
В 1984 году командовал эскадрильей "Фантомов". У 1984 році командував ескадрильєю "Фантомів".
Традиционное словацкое блюдо, наиболее популярное в прошлом. Традиційна словацька страва, дуже популярна в минулому.
"Security Analysis"), опубликованный ими в 1934 году. "Security Analysis"), опублікована ними в 1934 році.
Известная в прошлом голливудская актриса..... Відома в минулому голлівудська актриса.
Команда присоединилась к ФИБА в 1992 году. Команда приєдналася до ФІБА в 1992 році.
В прошлом это представлялось большой загадкой; У минулому це представлялося великою загадкою;
Минифотосессии в 2016 году (некоторые фото): Мініфотосесії в 2016 році (деякі фото):
как долго Анавар результаты в прошлом як довго Анавар результати в минулому
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!