Примеры употребления "процент" в русском с переводом "відсотки"

<>
по ним уплачиваются купонные проценты. по них оплачуються купонні відсотки.
проценты по вкладу выплачиваются ежемесячно; відсотки по вкладам виплачуються щомісяця;
Проценты по кредитам становятся неподъемными. Відсотки по кредитах стають непідйомними.
Ночь Проценты, Перевернулся или своп Ніч Відсотки, Перекинувся або своп
Проценты зачисляются на депозитный счет Відсотки зараховуються на вкладний рахунок
Наиболее привлекательна профессия юриста (42 процента). Найпривабливіша професія - юриста (42 відсотки).
Опубликованные проценты роста преувеличивают успехи Китая. Опубліковані відсотки зростання перебільшують успіхи Китаю.
Проценты платятся только, когда средства используются. Відсотки сплачуються тільки, коли кошти використовуються.
Взамен франчайзеру перечисляются проценты от прибыли. Натомість франчайзеру перераховуються відсотки від прибутку.
А уже выплаченные проценты не пересчитываются. А вже виплачені відсотки не перераховуються.
У его соперницы - Мартин Обри - 44 процента. У його суперниці - Мартін Обрі - 44 відсотки.
Грузовые авиаперевозки увеличились на 29,4 процента. Вантажні авіаперевезення збільшилися на 29,4 відсотки.
депрессивные малые города (33 процента малых городов). депресивні малі міста (33 відсотки малих міст).
1 проценты кредитного бонус с каждой покупкой 1 відсотки кредитного бонус з кожною покупкою
проценты по депозитам 2 420 332,01 грн; Відсотки за депозитами 2 420 332,01 грн;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!