Примеры употребления "протяжении" в русском

<>
На значительном протяжении река канализирована. На значному протязі річка каналізована.
На протяжении веков эта питательная электростанция... Протягом століть ця поживна електростанція п...
На протяжении ВОВ, Назаровой весьма повезло. Під час ВВВ, Назарової дуже пощастило.
На протяжении января-февраля 2011г. Упродовж січня-червня 2011 р.
На всем протяжении ее заасфальтировали, озеленили. На всьому протязі її заасфальтували, озеленили.
Экватор пересекает стрaну на протяжении 1300 км. Екватор перетинає країну протягом 1300 км.
На протяжении маршрута есть 4 разворотных кольца. На протязі маршруту є 4 розворотних кільця.
ЦРУ вело трансляцию на протяжении 8 часов. ЦРУ вело трансляцію на протязі 8 годин.
Общее протяжение (на 1900 год) - 1196 вёрст. Загальна протяжність (на 1900) - 1 196 верст.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!