Примеры употребления "против" в русском с переводом "проти"

<>
Переводы: все646 проти646
7H Твердость против царапин поверхности 7H Твердість проти подряпин поверхні
Иностранцы против ужасного ужасное чудовище Іноземці проти жахливого жахливе чудовисько
Последним стал поединок против "Олимпика". Останнім став поєдинок проти "Олімпіка".
Началась борьба против чайной пошлины. Почалася боротьба проти чайної мита.
Играл против молодого Руди Фёллера. Грав проти молодого Руді Феллера.
походы против турок и татар. Походи проти турок та татар.
Киевлянам покажут "Кино против течения" Киянам покажуть "Кіно проти течії"
Против князя начала вызревать заговор. Проти князя почала визрівати змова.
Восстание против мамлюков в Сирии. Повстання проти мамлюків у Сирії.
4.5 Массаж против выпадения 4.5 Масаж проти випадіння
Запад ", спецкурс" Леопард против лилии ".... Захід ", спецкурс" Леопард проти лілії "....
"Мщение Ольги против идолов древлянских". "Помста Ольги проти ідолів древлянських".
Games> Русский> зомби против тыквы Games> Всеукраїнська> зомбі проти гарбуза
Урал-батыр против гигантского Дива Урал-батир проти гігантського Дева
Видеоролик Программы против самолечения туберкулеза Відеоролик Програми проти самолікування туберкульозу
Против "коррозии прагматизма и потребительства" Проти "корозії прагматизму і споживацтва"
HGH бодибилдинг таблетки против инъекции. HGH бодібілдингу таблетки ін'єкції проти.
теневая борьба 3 против APK тіньова боротьба 3 проти APK
возражать против обработки данных NNG; Заперечувати проти обробки даних NNG;
"Европа наконец встала против России. "Європа нарешті стала проти Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!