Примеры употребления "проти" в украинском

<>
Переводы: все650 против650
Знаменитості виступили проти сексуального насильства. Знаменитости выступили против сексуального насилия.
Читайте також: Зозуля проти комуністів. Читайте также: Зозуля против коммунистов.
UNICEF розпочинає кампанію проти цькування. UNICEF начинает кампанию против травли.
Боніфацій очолив війну проти вандалів. Бонифаций возглавил войну против вандалов.
FortuneJack проти Локі Affiliates Порівняння FortuneJack против Локи Affiliates Сравнение
Франки розпочали похід проти велетів. Франки начали поход против велетов.
Пам'ятка "Разом проти тероризму!" Памятка "Вместе против террора!"
Розпочинаємо на виїзді проти Чехії. Начинаем на выезде против Чехии.
Авари підняли повстання проти франків. Авары подняли восстание против франков.
Куркульство активно виступило проти колективізації. Кулачество активно выступило против коллективизации.
Відеоролик Програми проти самолікування туберкульозу Видеоролик Программы против самолечения туберкулеза
Більшість норвежців знову голосує проти. Большинство норвежцев вновь голосует против.
Афіни проти Спарти і Фів. Афины против Спарты и Фив.
Повстав проти свого племінника Олександра. Восстал против своего племянника Алексэндрела.
Людська природа проти кодексу лицаря Человеческая природа против кодекса рыцаря
Грабіжники проти Людей озброєні бом Грабители против Людей вооружены бом
Створено Лігу "Футбол проти наркотиків". Создана Лига "Футбол против наркотиков".
Санкції ООН проти "Боко Харам" Военная кампания против "Боко Харам"
Екологічна акція "Блогер проти сміття" общественное движение "Блогер против мусора"
Благодійний фонд "Педіатри проти раку" Благотворительный фонд "Педиатры против рака"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!