Примеры употребления "противоположным полом" в русском

<>
Идолам запрещено встречаться с противоположным полом. Ідолам заборонено зустрічатися з протилежною статтю.
Установить контакт с противоположным полом. Налагодити контакт з протилежною статтю.
Под полом находился топливный бак. Під підлогою знаходився паливний бак.
Противоположным понятию К. п. является долговременная память. Протилежним поняттю К. п. є довготривала пам'ять.
Под полом восточного нефа - сводчатый склеп. Під підлогою східного нефа - склепінчастий підвал.
Противоположным ей понятием является ошибочное мнение. Протилежним їй поняттям є хибна думка.
Звук Бегуна был записан Полом Джулианом [1]. Звук Бігуна був записаний Полом Джуліаном [1].
Мнение о нем станет полностью противоположным. Думка про нього стане повністю протилежним.
Уход за камнем и каменным полом Догляд за каменем і кам'яною підлогою
Данный способ является противоположным проекции. Ця форма захисту протилежна проекції.
"Мы сейчас закупаем трамваи с низким полом. "Ми зараз закуповуємо трамваї із низькою підлогою.
"Холодный" кошелёк действует совершенно противоположным образом. "Холодний" гаманець діє абсолютно протилежним чином.
Блок аккумуляторных батарей расположен под полом. Блок акумуляторних батарей розташований під підлогою.
Заключение судебного эксперта было противоположным. Висновок судового експерта був протилежним.
Вдалеке часть тропы со стеклянным полом. Вдалині частина стежки зі скляною підлогою.
Верховный суд пришел к противоположным выводам. Проте Верховний Суд зробив протилежний висновок.
Высота между рабочим столом и полом Висота між робочим столом і підлогою
FloorVent - Системы вентиляции под полом. FloorVent - Під підлогою системи вентиляції.
Звук Бегуна был записан Полом Джулианом. Звук Бігуна був записаний Полом Джуліаном.
• возможность управления теплым полом без датчиков; • можливість управління теплою підлогою без датчиків;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!