Примеры употребления "простейшим" в русском с переводом "просту"

<>
Итак, выполняем простое арифметическое действие. Відтак, виконуємо просту арифметичну дію.
Клавикорд имел очень простое устройство. Клавікорд мав дуже просту будову.
Пройдите простую регистрацию в кабинете. Пройдіть просту реєстрацію у кабінеті.
простую сборку и быструю установку; просту збірку і швидке встановлення;
"Следовательно, выполняем простую арифметическую действие. "Відтак, виконуємо просту арифметичну дію.
Тогда возьми простую арфу ты, Тоді візьми просту арфу ти,
Тележка вагона имеет простую конструкцию. Візок вагона має просту конструкцію.
1 Как вязать простую резинку 1 Як в'язати просту гумку
Это делает повседневную простую готовность! Це робить повсякденну просту готовність!
Эта формула имеет простую интерпретацию. Ця формула має просту інтерпретацію.
Рисунок имеет простую схематическую форму. Малюнок має просту схематичну форму.
Функциональность, одетая в простую эстетику. Функціональність, одягнена в просту естетику.
Он имеет простую письменную форму. Він має просту письмову форму.
Конструктивно ПВРД имеет предельно простое устройство. Конструктивно ППРД має дуже просту будову.
"Украинский дом" имеет простую, лаконичную форму. "Український дім" має просту, лаконічну форму.
Пора признать простую, но тревожную правду. Пора визнати просту, але тривожну правду.
создала прозрачную и простую налоговую систему; створила прозору та просту податкову систему;
имеет простую конструкцию и недорогое обслуживание. має просту конструкцію і недороге обслуговування.
Чтобы было понятнее, приведу простую аналогию. Щоб було зрозуміліше, наведу просту аналогію.
Сделать простую пластинку мы не смогли. Зробити просту платівку ми не змогли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!