Примеры употребления "прославился" в русском с переводом "прославився"

<>
Прославился исполнением сочинений Фридерика Шопена. Прославився виконанням творів Фридерика Шопена.
Прославился экспертизами громких уголовных дел. Прославився експертизами гучних кримінальних справ.
Прославился как мастер тематической живописи. Прославився як майстер тематичного живопису.
Он прославился также даром чудотворения. Він прославився також даром чудотворення.
Эйзенштейн прославился как "отец монтажа". Ейзенштейн прославився як "батько монтажу".
Прославился своими действиями при Смоленске. Прославився своїми діями при Смоленську.
По смерти прославился многочисленными чудесами. Після смерті прославився численними чудами.
После этого образ прославился многими чудесами. Після цього образ прославився багатьма чудесами.
Прославился яркими антифашистскими статьями и произведениями. Прославився яскравими антифашистськими статтями та творами.
Джеймс Монро прославился как искусный дипломат. Джеймс Монро прославився як майстерний дипломат.
Прославился Адамс и на дипломатическом поприще. Прославився Адамс і на дипломатичному поприщі.
Сергей Эйзенштейн прославился как "отец монтажа". Сергій Ейзенштейн прославився як "батько монтажу".
Один прославился как певец и колдун. Одін прославився як співак і чаклун.
Прославился артист и как комический певец. Прославився артист і як комічний співак.
Акбар прославился и как покровитель искусства. Акбар прославився і як покровитель мистецтва.
Нерви прославился и как талантливый педагог. Нерві прославився і як талановитий педагог.
Джон Монтегю прославился своими кулинарными изобретениями. Джон Монтегю прославився своїми кулінарними винаходами.
Прославился своими победами в 30 битвах. Прославився своїми перемогами в 30 битвах.
Прославился изгнанием арабов из Ирана [2]. Прославився вигнанням арабів з Ірану [2].
Этот ученый прославился благодаря открытию фотосинтеза. Цей вчений прославився завдяки відкриттю фотосинтезу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!