Примеры употребления "пропустить" в русском с переводом "пропущені"

<>
Вставьте пропущенные слова в тексте. Вставити пропущені слова в тексті.
Вставь пропущенные слова, закончи предложения. Вписати пропущені слова, закінчити речення.
Пропущенные вызовы выделяются красным цветом. Пропущені виклики виділяються червоним кольором.
Тренер быстрого перехода на пропущенные усилия. Тренер швидкого переходу на пропущені зусилля.
Вставьте пропущенные слова и закончите предложения: Вставити пропущені слова та закінчити речення:
Вставьте пропущенные слова или закончите предложение. Вставте пропущені слова або закінчіть речення.
Итого: 27 матчей / 23 пропущенных гола; Разом: 27 матчів / 23 пропущені голи;
* Сезоны, за которые нет статистических данных, пропущены * Сезони, про які немає статистичних даних, пропущені
Вставить в текст пропущенные слова или закончить предложение. Учні повинні вставити пропущені слова або закінчити речення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!