Примеры употребления "прокурора" в русском

<>
неправомерном вмешательстве в деятельность прокурора; неправомірне втручання в діяльність прокурора;
Дела рассматривались без прокурора и адвоката. Справи розглядали без прокурорів і адвокатів.
Вита Дубовик, пресс-секретарь прокурора Харьковской области: Віта Дубовик, прес-секретар прокуратури Харківської області:
Дрони окружного прокурора округа Миддлсекс. Дронов окружного прокурора округу Міддлсекс.
старший помощник прокурора Якутской АССР. старший помічник прокурора Якутської АССР.
Подлежит ли удовлетворению протест прокурора? Чи підлягає протест прокурора задоволенню?
"Я требую освободить немедленно прокурора области. "Я вимагаю негайно звільнити прокурора області.
присутствовавшего при казни прокурора штата стошнило. присутнього при страті прокурора штату знудило.
Отныне он первый зам областного прокурора. Відсьогодні він перший зам обласного прокурора.
Последней преградой было отсутствие антикоррупционного прокурора. Останньою перепоною була відсутність антикорупційного прокурора.
Джулианна Маргулис - Алисия Флоррик: жена окружного прокурора; Джуліанна Маргуліс - Алісія Флоррік: дружина державного прокурора;
И.о. прокурора Сумской области Гладкову Г.И. В.о. прокурора Сумської області Гладкову Г.І.
На уточняющий вопрос прокурор ответил: На уточнююче запитання прокурор відповів:
Одновременно к прокурору обращается и Зурита. Одночасно до прокурора звертається і Зуріта.
Украины и подчиненными ему прокурорами. України та підпорядкованих йому прокурорів.
требовать проверки прокурором правомерности задержания; вимагати перевірки прокурором правомірності затримання;
Все прокуроры подчинены министру юстиции. Всі прокурори підпорядковуються міністру юстиції.
Прокурор потребовал для Сенцова 23 года колонии. Прокуратура вимагала для Сенцова 23 роки колонії.
ходатайства о возврате обвинительного акта прокурору; клопотання про повернення обвинувального акту прокурору;
преследования, копия которого направляется прокурору. слідчого, копія якої направляється прокуророві.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!