Примеры употребления "произошедшего" в русском с переводом "трапився"

<>
Инцидент произошел в провинции Саскачеван. Інцидент трапився в провінції Саскачеван.
Инцидент произошел в райцентре Борщев. Інцидент трапився у райцентрі Борщів.
Трагический инцидент произошел 16 октября. Трагічний інцидент трапився 16 квітня.
Катастрофа произошла около города Лахор. Інцидент трапився неподалік міста Лахор.
Смертельная авария произошла 8 июля. Смертельний випадок трапився 8 липня.
Чрезвычайное происшествие произошло в Закарпатье. Трагічний випадок трапився на Закарпатті.
"По предварительным данным произошел разрыв аммиакопровода. "За попередніми даними трапився розрив аміакопроводу.
Инцидент произошел в варшавском районе Мокотув. Інцидент трапився у варшавському районі Мокотув.
Инцидент произошел сегодня в обеденное время. Інцидент трапився сьогодні в обідню пору.
Инцидент произошел над акваторией Черного моря. Інцидент трапився над акваторією Чорного моря.
Инцидент произошел в столице страны - Ханое. Інцидент трапився в столиці країни - Ханої.
Похожий инцидент произошел в апреле этого года. Подібний інцидент трапився у квітні минулого року.
Инцидент произошел в городе Бостоне, штат Массачусетс. Інцидент трапився у метро Бостона, штат Массачусетс.
Инцидент на крейсере Москва произошел 7 сентября. Інцидент на крейсері Москва трапився 7 вересня.
Инцидент произошел около 14:25, сообщает Крыминформ. Інцидент трапився близько 14:25, повідомляє Кримінформ.
Инцидент произошел в ходе проведения учебно-тренировочного полёта. Інцидент трапився під час виконання навчально-тренувального польоту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!