Примеры употребления "производственное" в русском с переводом "виробничі"

<>
Также были разобраны производственные вопросы. Також були розглянуті виробничі питання.
Ведущие производственные предприятия НПО "Микроген": Провідні виробничі підприємства НВО "Мікроген":
производственные и распределительные (профессиональные, промышленные); виробничі і розподільні (професійні, промислові);
Все производственные процессы были механизированы. Всі виробничі процеси були механізовані.
Производственные - использованные в технологическом процессе; виробничі - використовуються в технологічних процесах;
Быстро устаревали основные производственные фонды. Швидко застаріли основні виробничі фонди.
Компания последовательно развивает производственные мощности. Підприємство постійно нарощує виробничі потужності.
производственные отношения как базис общества; виробничі відносини як базис суспільства;
Перемены повлияют на производственные графики. Зміни вплинуть на виробничі графіки.
Продам производственные, строительные объекты Васищево Продам виробничі, будівельні об'єкти Васищеве
Участниками ФПГ выступают: производственные организации; Учасниками ФПГ виступають: виробничі організації;
Заказчики: Агрофирмы, Сельскохозяйственные производственные предприятия Замовники: Агрофірми, Сільськогосподарські виробничі підприємства
Производственные услуги заказываются "на стороне". Виробничі послуги замовляються "на стороні".
Камеры РГС и производственные помещения Камери РГС та виробничі приміщення
З - производственные затраты на гектар; З - виробничі затрати на гектар;
времени тратятся на производственные нужды. яке витрачається на виробничі потреби.
Весь производственный процесс максимально автоматизируют. Усі виробничі процеси максимально автоматизовані.
производительными силами и производственными отношениями. продуктивні сили та виробничі відносини.
В дальнейшем производственная мощность будет удвоена. Згодом виробничі потужності будуть збільшені вдвічі.
Производственные фонды предприятия и их кругооборот. Виробничі фонди підприємства та їх кругообіг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!