Примеры употребления "проиграли" в русском с переводом "програла"

<>
"Укрзализныця" проиграла суд жертве "Хюндай" "Укрзалізниця" програла суд жертві "Хюндаю"
проиграла в одиночном поединке Лейле. програла в одиночному поєдинку Лейлі.
Но она проиграла певице Шер. Але вона програла співачці Шер.
"Ворскла" проиграла спарринг черниговской "Десне" "Ворскла" програла спаринг чернігівській "Десні"
"Заря" не проиграла матч с "Лейпцигом" "Зоря" не програла матч з "Лейпцигом"
Она проиграла будущей чемпионке Монике Селеш. Вона програла майбутній чемпіонці Моніці Селеш.
"Боруссия" проиграла со счетом 1:2. "Боруссія" програла з рахунком 1:2.
Армия Тухачевского проиграла войску Юзефа Пилсудского. Армія Тухачевського програла війська Юзефа Пілсудського.
Наша сборная проиграла серию послематчевых пенальти. Наша збірна програла серію післяматчевих пенальті.
"Пескара" проиграла со счётом 0:3. "Пескара" програла з рахунком 0:3.
Ужгородская "Говерла" дома проиграла харьковскому "Металлисту" Ужгородська "Говерла" вдома програла харківському "Металісту"
"Буковина" проиграла сильному "Черноморцу" 0:4; "Буковина" програла сильному "Чорноморцю" 0:4;
"Тампа-Бэй" проиграла первый матч "Бостону". "Тампа-Бей" програла перший матч "Бостону".
Каталонская "Барселона" проиграла второй матч подряд. Каталонська "Барселона" програла другий матч поспіль.
Юлия Джима проиграла победительнице 55 секунд. Юлія Джима програла переможниці 55 секунд.
Набрав 47% голосов, проиграла Скотту Брауну. Набравши 47% голосів, програла Скотту Брауну.
Мюнхенская "Бавария" сенсационно проиграла французскому "ПСЖ" Мюнхенська "Баварія" сенсаційно програла французькому "ПСЖ"
Симферопольская "Таврия" проиграла одесскому "Черноморцу" - 1:2; сімферопольська "Таврія" програла одеському "Чорноморцю" - 1:2;
симферопольская "Таврия" проиграла ужгородской "Говерле" - 1:3. сімферопольська "Таврія" програла ужгородській "Говерлі" - 1:3.
там его команда проиграла "Паулистано" 1:4. там його команда програла "Паулістано" 1:4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!