Примеры употребления "прозвучала" в русском с переводом "прозвучали"

<>
В Резолюции Форума прозвучали призывы: У Резолюції Форуму прозвучали заклики:
В концерте прозвучало произведение Дж. У концерті прозвучали твори Дж.
Многие сочинения прозвучали в Бурятии впервые. Багато творів прозвучали в Бурятії вперше.
Впервые позывные станции прозвучали 17 декабря. Вперше позивні станції прозвучали 17 грудня.
Извинения прозвучали в интервью телеканалу "Аль-Арабия". Вибачення прозвучали в інтерв'ю телеканалу "Аль-Арабія".
Вчера в Брюсселе прозвучали те же тезисы. Учора в Брюсселі прозвучали ті самі тези.
Эти слова прозвучали ровно 100 лет назад. Ці слова прозвучали рівно 100 років тому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!