Примеры употребления "прозвищем" в русском

<>
Прозвищем бейсболиста было "Big Train". Прізвиськом бейсболіста було "Big Train".
Известен под прозвищем "Выборгская ракета". Відомий під прізвиськом "Виборзька ракета".
Известен также под прозвищем Бретонец. Відомий також під прізвиськом Бретонець.
Львовские болельщики назвали его прозвищем "Семён". Львівські вболівальники називали його прізвиськом "Семен".
Была известна под прозвищем "Фултонская молния". Була відома під прізвиськом "Фултонська блискавка".
Копперфильд также известен под прозвищем "Давино". Коперфільд також відомий під прізвиськом "Давино".
Прозвище команды: "Красно-синие", "Армейцы"; Прізвисько команди: "Червоно-сині", "Армійці";
Алимжан Тохтахунов по прозвищу Тайванчик; Алімжан Тохтахунов на прізвисько Тайванчик;
Винограденко более известный по прозвищу Апостол. Винограденко більш відомий за прізвиськом Апостол.
Название фирмы стало соединением прозвища и фамилии. Назва фірми - поєднання прізвиська та прізвища.
На флоте лодки получили прозвище "Катюша". На флоті човни отримали назву "Катюша".
Многих под этими прозвищами и похоронили. Багатьох під цими прізвиськами і поховали.
В родные получил прозвищу "странный подросток". У рідні отримав призвісько "дивний підліток".
Среди солдат получил прозвище "огнеупорный". Серед солдат отримав прізвисько "вогнетривкий".
И вардапет Степанос, по прозвищу Асохик. І вардапет Степанос, на прізвисько Асохік.
"носил прозвища" человек-компьютер "и" мистер-энциклопедия ". "отримав прізвиська" людина-комп'ютер "і" містер-енциклопедія ".
получила прозвище одного из "азиатских тигров" или "азиатских драконов". Ці країни дістали назву "азіатські тигри" або "далекосхідні дракони".
В НСДАП имел прозвище "Скряга". У НСДАП мав прізвисько "Скнара".
2002 "Кукла" - Евдокимов по прозвищу "Монгол" 2002 "Лялька" - Євдокимов на прізвисько "Монгол"
Прозвища: "Украинский зверь", "Терминатор" и "Гражданин О". Прізвиська: "Український звір", "Термінатор" і "Громадянин О".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!