Примеры употребления "проездов" в русском

<>
Схема размещения основных транспортных проездов Схема разміщення основних транспортних проїздів
Запрещается произвольно уменьшать нормативную ширину проездов. Забороняється довільно зменшувати нормативну ширину проїздів.
Проезд на красный свет светофора; Проїзд на червоне світло світлофора;
на бесплатный проезд в транспорте; забезпечення безплатного проїзду у транспорті;
Начало улицы служит внутридомовым проездом. Початок вулиці є внутрішньобудинковим проїздом.
Схема проезда в г. Кременец Схема доїзду в м. Кременець
О стоимости проезда лучше договариваться заранее. Про вартість поїздки краще домовлятися відразу.
Училищу отведено помещение на Стадионном проезде, 10. Училищу відведено приміщення на Стадіонному проїзді, 10.
Выход на Анадырский и Югорский проезды. Вихід на Анадирський і Югорський проїзди.
Разовый проезд на общественном транспорте Разовий проїзд на громадському транспорті
движение по маршруту проезда веломарафона. рух по маршруту проїзду веломарафону.
Петр Ильич проездом в Виннице... Петро Ілліч проїздом у Вінниці...
Схема проезда от Мукачево на автомобиле: Схема доїзду від Мукачево на автомобілі:
Минимальная стоимость проезда на такси 10 дирхам. Мінімальна вартість поїздки на таксі 12 дирхам.
Проезд в общественном транспорте дорожает. Проїзд у громадському транспорті подорожчає.
22 нарушения правил проезда перекрестков; 22 порушення правил проїзду перехресть;
Проездом здесь бывали Пушкин и Лермонтов. Проїздом тут бували Пушкін, Лермонтов.
Simple Software Systems / Контакты / Схема проезда Simple Software Systems / Контакти / Схема доїзду
Проезд - до станции метро "Демиевская". Проїзд - до станції метро "Деміївська".
Схема проезда к центральному офису. Карта проїзду до центрального офісу:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!