Примеры употребления "проездной билет" в русском

<>
Экзаменационный билет содержит 5 заданий. Екзаменаційний білет містить 5 завдань.
Двор дома огорожен, НЕ проездной. Двір будинку огороджений, не проїзний.
Билет на автобус Львов-Люблин Квиток на автобус Львів-Люблін
Проездной документ беженца Статья 35. Проїзний документ біженця Стаття 35.
Успей купить билет по ссылке. Встигни придбати квиток за посиланням.
Дневной проездной стоит 100 бат, трехдневный - 280. Денний проїзний коштує 100 бат, триденний - 280.
Эйфелева башня - билет на 2 этаж (лифт) Ейфелева вежа - квиток на 2 поверх (ліфт)
24-часовой проездной стоит $ 8,24. 24-годинний проїзний коштує $ 8,24.
Билет в музей - выставку Нико Пиросмани Квиток в музей - виставку Ніко Піросмані
Действительный паспорт или проездной документ Дійсний паспорт або проїзний документ
Бронирование, что билет на поезд в Болгарию! Бронювання, що квиток на поїзд до Болгарії!
Билет в каньон Мартвили 17.25 лари Квиток в каньйон Мартвілі 17.25 ларі
Прибытие в Пересопницу (Входной билет - 15 грн). Прибуття до Пересопниці (Вхідний квиток - 15 грн).
Входной билет для 1 делегата Вхідний квиток для 1 делегата
Оговорки МорскойМир Экспресс Билет на паром Застереження МорскойМір Експрес Квиток на пором
Билет или бронирование билета - необязательно Квиток або бронювання квитка - необов'язково
Лесорубный билет (ордер) является первичным документом. Лісорубний квиток (ордер) є первинним документом.
Билет на автобус - 5-10 дирхамов. Квиток на автобус - 5-10 дірхамів.
Перебронировать билет - сэкономить на железнодорожных тарифов перебронювати квиток -- заощадити на залізничних тарифів
Проверить билет Результаты Статистика Правила Лото-Астролог Перевірити білет Результати Статистика Правила Лото-Астролог
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!