Примеры употребления "проезда" в русском

<>
Так, это касается бесплатного проезда в общественном транспорте. Зокрема, йдеться про безплатний проїзд у громадському транспорті.
движение по маршруту проезда веломарафона. рух по маршруту проїзду веломарафону.
Схема проезда в г. Кременец Схема доїзду в м. Кременець
О стоимости проезда лучше договариваться заранее. Про вартість поїздки краще домовлятися відразу.
22 нарушения правил проезда перекрестков; 22 порушення правил проїзду перехресть;
Схема проезда от Мукачево на автомобиле: Схема доїзду від Мукачево на автомобілі:
Минимальная стоимость проезда на такси 10 дирхам. Мінімальна вартість поїздки на таксі 12 дирхам.
Схема проезда к центральному офису. Карта проїзду до центрального офісу:
Simple Software Systems / Контакты / Схема проезда Simple Software Systems / Контакти / Схема доїзду
нарушение правил проезда перекрёстков - 26; порушення правил проїзду перехресть - 67;
Мы уверены, маршрут проезда Вам понравится! Ми впевнені, маршрут доїзду Вам сподобається!
Они сразу объявляют стоимость проезда. Вони відразу оголошують вартість проїзду.
Санаторий "Борисфен" Очаков карта проезда: Санаторій "Борисфен" Очаків карта проїзду:
Схема проезда к отелю "Турист" Схема проїзду до готелю "Турист"
Стоимость проезда везде примерно одинаковая. Вартість проїзду скрізь приблизно однакова.
Козелец (стоимость проезда 27 грн). Козелець (вартість проїзду 27 грн).
Стоимость проезда около 4 шекелей. Вартість проїзду близько 4 шекелів.
Интерактивная карта проезда к объекту Інтерактивна карта проїзду до об'єкта
Стоимость проезда составляет 100 драм. Вартість проїзду становить 100 драм.
Стоимость проезда зависит от дистанции. Вартість проїзду залежить від відстані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!