Примеры употребления "продлевали" в русском с переводом "продовжує"

<>
Метрополитен временно продлевает время работы. Метрополітен тимчасово продовжує час роботи.
Продлевает срок годности готовых изделий. Продовжує термін придатності готових виробів.
действительно ли смех продлевает жизнь; чи справді сміх продовжує життя;
Также продлевает срок работы аккумуляторов. Також продовжує термін роботи акумулятора.
Улучшает самочувствие и продлевает жизнь Покращує самопочуття і продовжує життя
А смех, как известно, продлевает жизнь. Адже сміх, як відомо, продовжує життя.
Вы верите, что смех продлевает жизнь? Ви вірите, що сміх продовжує життя?
Острый перец чили продлевает время сна; Гострий перець чилі продовжує час сну;
Работа на огороде продлевает жизнь - ученые Робота на городі продовжує життя - вчені
Европа продлевает музыкальный копирайт до 70 лет Європа продовжує музичний копірайт до 70 років
Как выяснили американские эксперты, спиртное продлевает жизнь. Як з'ясували американські дослідники, спиртне продовжує життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!