Примеры употребления "продать" в русском с переводом "продано"

<>
было продано 796 автомобилей Rolls-Royce. було продано 796 автомобілів Rolls-Royce.
Поместье продано американцам, Макс собирается домой. Маєток продано американцям, Макс збирається додому.
"Все было разграблено, растянуто и продано. "Все було розграбовано, розтягнуто і продано.
Было продано 14 миллионов копий History. Було продано 14 мільйонів копій History.
Алжиру было продано 18 ракетных установок. Алжиру було продано 18 ракетних установок.
Было продано 1 млрд 260 миллионов упаковок. Було продано 1 млрд 260 мільйонів упаковок.
Всего было продано шесть незаконно присвоенных объектов. Загалом було продано шість незаконно привласнених об'єктів.
Тогда было продано 2,44 млн. трансляций. Тоді було продано 2,44 мільйона трансляцій.
Уже продано около 500 пропусков на игру. Вже продано близько 500 перепусток на гру.
Было продано около 2 миллионов экземпляров плаката. Було продано близько 2 мільйонів примірників плаката.
Праворульных модификаций было продано около 7 тысяч. Праворульних модифікацій було продано близько 7 тисяч.
Детские работы будут проданы на благотворительном аукционе. Роботи фіналістів буде продано на благодійному аукціоні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!